Related%20passage do Nazir 2:2
אָמַר, אָמְרָה פָרָה זוֹ הֲרֵינִי נְזִירָה אִם עוֹמֶדֶת אָנִי. אָמַר, הַדֶּלֶת הַזֶּה הֲרֵינִי נָזִיר אִם נִפְתָּח אָנִי. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, נָזִיר, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵינוֹ נָזִיר. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אַף כְּשֶׁאָמְרוּ בֵית שַׁמַּאי, לֹא אָמְרוּ אֶלָּא בְאוֹמֵר הֲרֵי פָרָה זוֹ עָלַי קָרְבָּן אִם עוֹמֶדֶת הִיא:
Gdyby powiedział: „Ta krowa powiedziała:„ Będę nazirejczykiem, jeśli powstanę'"," Te drzwi mówiły: 'Będę Nazirejczykiem, jeśli mnie otworzą' "[Jeśli jedna krowa leżała i nie chciała wstać, a on powiedział: Ta krowa myśli, że nie wstanie, i mówi w niej serce: „Będę Nazirejczykiem, jeśli wstaję” i mówię: Będę nazyrejczykiem od niej, jeśli nie wstanie! Podobnie z zamkniętymi drzwiami, których nie mógł otworzyć, gdyby powiedział: Te drzwi myśli, że go nie otworzę, i mówi: „Będę Nazirejczykiem, jeśli mnie otworzą” i mówię: Będę z niego Nazirejczykiem, jeśli nie zostanie otwarty! A potem krowa wstała bez jego i tak samo drzwi otworzyły się same lub ktoś inny przyszedł i otworzył je, nie otwierając ich] — Beth Shammai mówią: Staje się nazirejczykiem [zgodnie z ich powiedzeniem, że jeśli ktoś pożegna się z suszonymi figami lub prasowanymi figami, staje się nazirejczykiem, mimo że nie ma naziretyzmu z fig —Tutaj także, chociaż nie ma naziretyzmu od bestii i od drzwi, staje się nazirejczykiem. I chociaż bestia podniosła się i drzwi zostały otwarte, jego zamiarem było, aby tylko on je podniósł lub otworzył.] A Beth Hillel mówi: On nie jest nazirejczykiem [według słów Beth Shammai. Albowiem według nas (Beth Hillel), nawet jeśli w ogóle nie wstała, on nie jest nazirejczykiem, ponieważ nie złożył ślubowania jak śluby, nie ma naziretyzmu od bestii i od drzwi. Ale według was, którzy mówicie, że nie wypowiada się rzeczy na próżno, i że kiedy powiedział: „Będę nazirejczykiem”, miał na myśli to, przyznaj nam przynajmniej, że jeśli on sam lub inni stanął, tak, że nie został nazirejczykiem, bo powiedział: „jeśli ona nie wstanie”, a ona to zrobiła!] R. Juda powiedział: Nawet kiedy Beth Shammai powiedziała, co zrobili, powiedzieli to tylko wtedy, gdy on pomyślał ( w sercu): „Ta krowa jest (zabroniona) dla mnie jako ofiara, jeśli wstanie”. [Beth Shammai nie różni się od Beth Hillel co do tego, że nie został nazirejczykiem. Różnią się tylko wtedy, gdy mówi: Kiedy powiedziałem, że będę nazirejczykiem, gdyby nie stał, miałem na myśli, że ta bestia powinna być (zabroniona) jako ofiara— Beth Shammai twierdzi, że skoro on sam tego nie podniósł, jest to ofiara, a Beth Hillel trzyma, że skoro wstał, nie jest to ofiara.]
Poznaj related%20passage do Nazir 2:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.